經歷: |
©Xu Bin
大提琴/王健
Cello: Jian Wang
王健還在上海音樂學院就讀時即參與著名紀錄片《從毛澤東到莫扎特-艾薩克.史坦在中國》演出。在史坦的鼓勵與支持下,王健後來赴美並於1985年進入耶魯大學音樂學院深造。
近期合作演出的團體包括與紐約愛樂、香港管弦樂團、英國愛樂管弦樂團、BBC蘇格蘭交響樂團、多倫多交響樂團、墨爾本交響樂團、新加坡交響樂團、柏林音樂廳交響樂團及巴黎室內交響樂團。他亦與英國哈勒管弦樂團長期合作,雙方曾於英國與中國演出。本樂季王健將在巴黎愛樂音樂廳參與一系列布拉姆斯室內樂音樂會演出。
王健與很多世界知名樂團合作過,包括荷蘭皇家大會堂管弦樂團、倫敦交響樂團、蘇黎世音樂廳管弦樂團、北德廣播易北愛樂樂團、斯德哥爾摩愛樂、巴黎管弦樂團及日本NHK交響樂團。在中國他除了在許多著名音樂會上演出之外,也曾為中國國家主席演奏,並替中國愛樂樂團、上海交響樂團和澳門交響樂團進行開場表演。他也在北京與中國國家交響樂團與杭州愛樂樂團合作演出完整巴赫《無伴奏大提琴組曲》。
王健替德國DGG唱片公司錄製了大量專輯,包括與柏林愛樂管絃樂團、指揮克勞迪奧.阿巴多和小提琴家吉爾.夏漢合作演出巴赫《無伴奏大提琴組曲》和布拉姆斯《雙重協奏曲》;與葡萄牙鋼琴家瑪麗亞.若昂.皮耶絲和法國小提琴家奧古斯丁.杜梅合作演出室內樂。王健演奏的大提琴由已故林壽榮先生的家人慷慨出借。
While a student at the Shanghai Conservatoire Jian Wang was featured in the celebrated documentary film From Mao to Mozart: Isaac Stern in China. Mr Stern's encouragement and support paved the way for him to go to the United States and in 1985 he entered the Yale School of Music under a special programme where he studied with the renowned cellist Aldo Parisot.
Jian’s first professional engagement was in 1986, at New York’s Carnegie Hall. Since then he has embarked on an international career, early highlights including concerts with the Gustav Mahler Youth Orchestra/Claudio Abbado and with the Royal Concertgebouw Orchestra/Riccardo Chailly. He has also performed with many of the world’s other leading orchestras including the London Symphony, Cleveland, Zurich Tonhalle, NDR Elbphilharmonie, Stockholm Philharmonic, Santa Cecilia, Orchestre de Paris and NHK Symphony. These concerts have been with many of the greatest conductors, such as Chung, Dudamel, Elder, Eschenbach, Gilbert, Harding, Neeme Jarvi, Langrée, van Zweden, Wigglesworth and Szeps-Znaider.
Recent and future highlights include concerts with the New York, Hong Kong and Netherlands Radio Philharmonic, Boston, National Taiwan, Toronto, Melbourne and Singapore Symphony Orchestras, the Konzerthausorchester Berlin and Philharmonia. Amongst his many high-profile concerts in China, he has played for the President and opened the season for the China Philharmonic, Shanghai Symphony and Macau Symphony Orchestras. He has also played with the China National Orchestra, Hangzhou Symphony and performed the complete Bach Cello Suites at the National Center for Performing Arts in Beijing. Jian also has a close relationship with the Shanghai Symphony Orchestra; he was their first ever Artist in Residence and is now a member of the artistic committee for both the orchestra and concert hall.
Jian has performed at many festivals throughout the world, as both soloist and chamber musician. These have included Verbier in Switzerland, Miyazaki in Japan, Aldeburgh in the UK and Tanglewood and Mostly Mozart in the USA. In 2008 Jian made his debut at the BBC Proms performing three of Bach’s solo Cello Suites.
He has an extensive discography with DGG, including the Bach Cello Suites and the Brahms Double Concerto with the Berliner Philharmoniker, Claudio Abbado and Gil Shaham and chamber music with Maria João Pires and Augustin Dumay. His instrument is graciously loaned to him by the family of the late Mr. Sau-Wing Lam.
|