跳到主要內容 網站導覽
首頁 >活動明細 >講師資訊
講師資訊
姓名: 廖子堂 Zi-Tang Liao
經歷:

廖子堂 Zi-Tang Liao

畢業於國立臺灣師範大學教育心理與輔導系,並完成在光榮中學為期一年的諮商實習。目前就讀國立臺灣師範大學音樂系研究所碩士班,曾師事錢善華教授與林進佑教授,目前師事陳瓊瑜教授。目前為中華民國現代音樂協會(ISCM-Taiwan)及亞洲作曲聯盟臺灣總會會員(ACL-Taiwan),創作自己很想寫的音樂。

相信當代性來自每個人對自己的誠實,來自重視自己身為獨立的個體,所經歷、感受、聽到的、看到的、聞到的、碰觸到的、意識到的、幻想到的、失落、難受、壓抑的、逃避的,這些自成一格獨一無二的,精彩的宇宙。

 

Graduated from the Department of Educational Psychology and Counseling at National Taiwan Normal University and completed a one-year counseling internship at Kuang Rong Junior High School. Currently, he is enrolled in the graduate program for Music at National Taiwan Normal University. During his academic journey, he had the opportunity to study under the guidance of professors Shan-Hua Chien and Jin-You Lin, and he is currently under the mentorship of Dr. Chiung-Yu Chen.

Currently a member of ISCM-Taiwan and the Asian Composers League (ALC) Taiwan, focusing on composing music that he eagerly wants to compose.

Believes that contemporaneity arises from each individual's honesty with themselves and their recognition of being an independent entity. It is shaped by personal experiences, emotions, what they hear, see, smell, touch, perceive, imagine, as well as their losses, struggles, discomforts, repressions, and escapes. All of these elements combine to form a unique, extraordinary universe that is entirely their own.

【參賽作品】熬‧翔

掉進了傳說中的陰曹地府裡。極端惡劣的環境中,卻存在能夠適應的強勁生命,牠們宣敘自己的生命力、彼此互動成完整的生態系。我穿梭在充滿有機感且交疊的織度中,如閱覽陰間版的清明上河圖般,尋找出口。

終於,那是鬼門開!我抓緊機會,與孤魂野鬼幻化、融合成一片高能量的團塊,朝著那端衝破!這瞬間是如此飽和充盈,如強烈的表面張力般,豐富又牢不可破,雀躍及狂喜,像是到了遊樂園裡什麼都想要的手足無措,又有著經歷過一切的熟稔,恣意狂歡一切可能。

從混沌、危機、壓迫、不見天日、不被看好、煎熬。直到大放異彩、耀眼飛翔。

獻給這座島嶼的坎坷歷史,以及臺灣璀璨綻放的現在與未來。

 

I fell into the legendary underworld—a realm of extreme adversity where resilient forms of life thrive, adapting to their harsh environment. These beings proclaim their vitality and interact to form a complete ecosystem. I wandered through organic, overlapping textures, as if navigating an underworld version of Along the River During the Qingming Festival, searching for an exit.

Finally, the Ghost Gate opened! Seizing the moment, I merged with wandering spirits, transforming into a high-energy mass that surged toward the gateway. That instant was overwhelmingly vibrant, saturated like an intense surface tension—rich, unbreakable, exhilarating, and euphoric. It felt like being in an amusement park, overwhelmed by endless possibilities, yet with a seasoned familiarity from having lived through it all, reveling in boundless joy and abandon.

From chaos, crisis, and oppression, from a place where light never shines, where hope is scarce, and endurance is tested—until the moment of brilliance, soaring and radiant.

Dedicated to the turbulent history of this island, and to Taiwan's dazzling present and future.

:::